The Flickr 桥 Image Generatr

About

This page simply reformats the Flickr public Atom feed for purposes of finding inspiration through random exploration. These images are not being copied or stored in any way by this website, nor are any links to them or any metadata about them. All images are © their owners unless otherwise specified.

This site is a busybee project and is supported by the generosity of viewers like you.

Beihai Park Bridge II by Gerry Lynch/林奇格里

© Gerry Lynch/林奇格里, all rights reserved.

Beihai Park Bridge II

The bridge leading to Jade Flower Island in Beijing’s Beihai Park. This enormous park is summited by the White Pagoda (白塔, Báitǎ), a Tibetan-style stupa placed on the highest point of the island, built to honor the visit of the 5th Dalai Lama in 1651. It is 40 meters high on a 32 metre hilll.

Beihai Park is a public park and former imperial garden immediately northwest of the Forbidden City in Beijing, China.

First built in the 12th century, Beihai is among the largest of all surviving Chinese gardens and contains numerous historically important structures, palaces, and temples. Once part of the Imperial City, it has been open to the public since 1925. As with many of Chinese imperial gardens, Beihai was designed to imitate renowned scenic spots and architecture from various regions of China.

Droichead na Mairdíge, Corcaigh by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Heidelberg bei Nacht by alpenbild.de

© alpenbild.de, all rights reserved.

Heidelberg bei Nacht

Blick auf das Schloss. Erste Bauteile stammen wohl aus dem 12. oder 13. Jahrhundert. Die größte Teil der Bausubstanz stammt aus dem 15. Jahrhundert. Weitgehend zerstört im Pfälzischen Erbfolgekrieg 1688-1697. Die Zerstörung der teilweise bis zu 7 m dicken Mauern des Dicken Turms sind beeindruckend!
Die Alte Brücke besteht im jetzigen Zustand seit 1788 (1945 teilweise zerstört) Die erste Brücke errichteten hier bereits die Römer im 1. Jahrhundert. Um das Jahr 200 gab es hier die erste Steinbrücke, diese wie auch die 9 Nachfolgebrücken wurde fast alle durch Eisgang zerstört. Das Brückentor (Bauteile aus dem Mittelalter) wurde als Kerker und Mautstelle sowie als Wohnstätte für den Brückenwächter genutzt. Rechts oben am Berg erkennt man noch die Molkenkur. Sie war einst auch eine Burganlage, wurde allerdings im 30-jährtigen Krieg zerstört, war dann ab dem 19. Jahrhundert eine Kuranlage, heute ein beliebtes Hotel und Restaurant.
....CU soon....
.
View of the castle. The first structural elements probably date back to the 12th or 13th century. Most of the building's fabric dates back to the 15th century. Largely destroyed in the War of the Palatinate Succession from 1688 to 1697, the destruction of the walls of the Thick Tower, some of which were up to 7 meters thick, is impressive!
The Old Bridge has existed in its current state since 1788 (partially destroyed in 1945). The first bridge was built here by the Romans in the 1st century. Around the year 200, the first stone bridge stood here; this, along with the nine subsequent bridges, was almost all destroyed by ice drift. The bridge gate (components dating back to the Middle Ages) was used as a dungeon and toll booth, as well as a residence for the bridge guard. On the top right of the hill, you can still see the Molkenkur spa. It was once also a castle complex, but was destroyed in the Thirty Years' War. From the 19th century onwards, it was a spa and today a popular hotel and restaurant.
....CU soon...
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉

West Lake - Hangzhou by alpenbild.de

© alpenbild.de, all rights reserved.

West Lake  -  Hangzhou

Der Sonnenuntergang am West Lake (Hangzhou/China) im Hintergrund die weltberühmte, legendäre Leifang-Pagode, das ist schon ein ganz besonders schönes Fotomotiv ! So geduldig wie die meisten Fotografen dann i.d.R. sind, Sonnenuntergang, das ist für Fotografen Stress pur. Und wenn dann wie bei dieser Location Leute allzu lange auf einem fotogenen Steg mitten im Motiv hocken (siehe vorhergehendes Bild) dann kann dies wie an diesem Abend hier, zu einem einstimmigen "Weg jetzt ! Weitergehen !" oder Ähnlichem führen 😁.
.
The sunset at West Lake (Hangzhou, China), with the world-famous, legendary Leifang Pagoda in the background, is a truly beautiful photo opportunity! As patient as most photographers are, sunset is pure stress for photographers. And when, as at this location, people linger on a photogenic jetty in the middle of the scene for too long (see next photo), it can lead to a unanimous "Go away now! Move on!" or something similar, as happened here that evening 😁.
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire) by sybarite48

Available under a Creative Commons by license

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire)

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire)
Artannes (Indre-et-Loire)


Les moulins de Balzac.

Les Moulins dits «de Balzac» (à l'entrée de Pont-de-Ruan).

Bien qu'accolés au village de Pont-de-Ruan, ces moulins sont sur la commune d'Artannes-sur-Indre.


Les moulins de Pont-de-Ruan ont été établis sur l’Indre entre le XIIème et le XIIIème siècle.

Le premier, appelé « moulin de Roen », fut construit en 1192. Les seconds, situés de l’autre côté du pont qui marque la limite des deux communes, Artannes et Pont-de-Ruan, ont été construits en 1285.

Ce sont d’abord des moulins à étoffe (foulons) propriétés des archevêques de Tours. Ils seront ensuite utilisés pour le blé vers 1370  sous le nom de «moulins Potard». 

En 1910, l’un des moulins contribue à la production d’électricité pour les communes  d’Artannes  et de Pont de  Ruan.

Jusqu’en 1972, les moulins seront utilisés pour fabriquer de la glace.


Les moulins sont évoqués par Balzac dans Le Lys dans la vallée. De 1825 à 1834, un an avant l'écriture du Lys dans la vallée, Honoré de Balzac vient à plusieurs reprises séjourner dans la vallée de l’Indre, au château de Saché, chez M. et Mme Margonne. Il y situera l’intrigue de son roman.

"En ce moment, les moulins situés sur les chutes de l’Indre donnaient une voix à cette vallée frémissante, les peupliers se balançaient en riant, pas un nuage au ciel, les oiseaux chantaient, les cigales criaient, tout y était mélodie."

"Figurez-vous trois moulins posés parmi des îles gracieusement découpées, couronnées de quelques bouquets d’arbres au milieu d’une prairie d’eau ; quel autre nom donner à ces végétations aquatiques, si vivaces, si bien colorées, qui tapissent la rivière, surgissent au-dessus, ondulent avec elle, se laissent aller à ses caprices et se plient aux tempêtes de la rivière fouettée par la roue des moulins ! Cà et là, s’élèvent des masses de gravier sur lesquelles l’eau se brise en y formant des franges où reluit le soleil. Les amaryllis, le nénuphar, le lys d’eau, les joncs, les flox décorent les rives de leurs magnifiques tapisseries. "

"Quand je me trouvai dans ma petite chambre, la prescience de la vérité me fit bondir dans mon lit, je ne supportai pas d’être à Frapesle lorsque je pouvais voir les fenêtres de sa chambre ; je m’habillai, descendis à pas de loup, et sortis du château par la porte d’une tour où se trouvait un escalier en colimaçon. Le froid de la nuit me rasséréna. Je passai l’Indre sur le pont du moulin Rouge, et j’arrivai dans la bienheureuse toue en face de Clochegourde où brillait une lumière à la dernière fenêtre du côté d’Azay. "

(Les châteaux de Frapesle et Clochegourde sont probablement inspirés des châteaux de Valesne, de La Chevrière et du manoir de Vonnes).

Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée


Le Lys dans la vallée. Roman d'Honoré de Balzac (1835).


Roman sentimental, Le Lys dans la vallée est également un hymne à la Touraine natale de l'auteur.

Le roman se présente comme une longue lettre adressée par Félix de Vandenesse à Natalie de Manerville, qu'il est sur le point d'épouser.

Félix, y raconte sa vision d'une séduisante inconnue, lors d'un bal.

Plus tard, en visite chez le vieux comte de Mortsauf, il reconnaît dans l'épouse du comte, Henriette, mère de deux enfants, la belle inconnue, qu'il baptise «Lys dans la vallée».

Mme de Mortsauf résistera à l'attirance qu'elle éprouve pour Félix.

Félix part pour Paris, où il aura une brillante carrière.

Il finira par succomber à lady Arabelle Dudley qui se chargera de son éducation sentimentale.

Partagé entre la chaste Henriette et la sensuelle Arabelle, Félix les perdra toutes les deux.

Le roman se termine par la réponse de Natalie de Manerville à la confession de Félix : elle renonce au mariage en précisant qu'elle ne peut à la fois «réunir l'eau et le feu».


balzacatable.univ-tours.fr/portfolio/les-moulins-de-balzac/

fr.wikipedia.org/wiki/Pont-de-Ruan

www.moulinsdefrance.org/fiches-moulins/moulins-de-balzac-...

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire) by sybarite48

Available under a Creative Commons by license

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire)

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire)
Artannes (Indre-et-Loire)


Les moulins de Balzac.

Les Moulins dits «de Balzac» (à l'entrée de Pont-de-Ruan).

Bien qu'accolés au village de Pont-de-Ruan, ces moulins sont sur la commune d'Artannes-sur-Indre.


Les moulins de Pont-de-Ruan ont été établis sur l’Indre entre le XIIème et le XIIIème siècle.

Le premier, appelé « moulin de Roen », fut construit en 1192. Les seconds, situés de l’autre côté du pont qui marque la limite des deux communes, Artannes et Pont-de-Ruan, ont été construits en 1285.

Ce sont d’abord des moulins à étoffe (foulons) propriétés des archevêques de Tours. Ils seront ensuite utilisés pour le blé vers 1370  sous le nom de «moulins Potard». 

En 1910, l’un des moulins contribue à la production d’électricité pour les communes  d’Artannes  et de Pont de  Ruan.

Jusqu’en 1972, les moulins seront utilisés pour fabriquer de la glace.


Les moulins sont évoqués par Balzac dans Le Lys dans la vallée. De 1825 à 1834, un an avant l'écriture du Lys dans la vallée, Honoré de Balzac vient à plusieurs reprises séjourner dans la vallée de l’Indre, au château de Saché, chez M. et Mme Margonne. Il y situera l’intrigue de son roman.

"En ce moment, les moulins situés sur les chutes de l’Indre donnaient une voix à cette vallée frémissante, les peupliers se balançaient en riant, pas un nuage au ciel, les oiseaux chantaient, les cigales criaient, tout y était mélodie."

"Figurez-vous trois moulins posés parmi des îles gracieusement découpées, couronnées de quelques bouquets d’arbres au milieu d’une prairie d’eau ; quel autre nom donner à ces végétations aquatiques, si vivaces, si bien colorées, qui tapissent la rivière, surgissent au-dessus, ondulent avec elle, se laissent aller à ses caprices et se plient aux tempêtes de la rivière fouettée par la roue des moulins ! Cà et là, s’élèvent des masses de gravier sur lesquelles l’eau se brise en y formant des franges où reluit le soleil. Les amaryllis, le nénuphar, le lys d’eau, les joncs, les flox décorent les rives de leurs magnifiques tapisseries. "

"Quand je me trouvai dans ma petite chambre, la prescience de la vérité me fit bondir dans mon lit, je ne supportai pas d’être à Frapesle lorsque je pouvais voir les fenêtres de sa chambre ; je m’habillai, descendis à pas de loup, et sortis du château par la porte d’une tour où se trouvait un escalier en colimaçon. Le froid de la nuit me rasséréna. Je passai l’Indre sur le pont du moulin Rouge, et j’arrivai dans la bienheureuse toue en face de Clochegourde où brillait une lumière à la dernière fenêtre du côté d’Azay. "

(Les châteaux de Frapesle et Clochegourde sont probablement inspirés des châteaux de Valesne, de La Chevrière et du manoir de Vonnes).

Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée


Le Lys dans la vallée. Roman d'Honoré de Balzac (1835).


Roman sentimental, Le Lys dans la vallée est également un hymne à la Touraine natale de l'auteur.

Le roman se présente comme une longue lettre adressée par Félix de Vandenesse à Natalie de Manerville, qu'il est sur le point d'épouser.

Félix, y raconte sa vision d'une séduisante inconnue, lors d'un bal.

Plus tard, en visite chez le vieux comte de Mortsauf, il reconnaît dans l'épouse du comte, Henriette, mère de deux enfants, la belle inconnue, qu'il baptise «Lys dans la vallée».

Mme de Mortsauf résistera à l'attirance qu'elle éprouve pour Félix.

Félix part pour Paris, où il aura une brillante carrière.

Il finira par succomber à lady Arabelle Dudley qui se chargera de son éducation sentimentale.

Partagé entre la chaste Henriette et la sensuelle Arabelle, Félix les perdra toutes les deux.

Le roman se termine par la réponse de Natalie de Manerville à la confession de Félix : elle renonce au mariage en précisant qu'elle ne peut à la fois «réunir l'eau et le feu».


balzacatable.univ-tours.fr/portfolio/les-moulins-de-balzac/

fr.wikipedia.org/wiki/Pont-de-Ruan

www.moulinsdefrance.org/fiches-moulins/moulins-de-balzac-...

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire) by sybarite48

Available under a Creative Commons by license

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire)

Pont-de-Ruan (Indre-et-Loire)
Artannes (Indre-et-Loire)


Les moulins de Balzac.

Les Moulins dits «de Balzac» (à l'entrée de Pont-de-Ruan).

Bien qu'accolés au village de Pont-de-Ruan, ces moulins sont sur la commune d'Artannes-sur-Indre.


Les moulins de Pont-de-Ruan ont été établis sur l’Indre entre le XIIème et le XIIIème siècle.

Le premier, appelé « moulin de Roen », fut construit en 1192. Les seconds, situés de l’autre côté du pont qui marque la limite des deux communes, Artannes et Pont-de-Ruan, ont été construits en 1285.

Ce sont d’abord des moulins à étoffe (foulons) propriétés des archevêques de Tours. Ils seront ensuite utilisés pour le blé vers 1370  sous le nom de «moulins Potard». 

En 1910, l’un des moulins contribue à la production d’électricité pour les communes  d’Artannes  et de Pont de  Ruan.

Jusqu’en 1972, les moulins seront utilisés pour fabriquer de la glace.


Les moulins sont évoqués par Balzac dans Le Lys dans la vallée. De 1825 à 1834, un an avant l'écriture du Lys dans la vallée, Honoré de Balzac vient à plusieurs reprises séjourner dans la vallée de l’Indre, au château de Saché, chez M. et Mme Margonne. Il y situera l’intrigue de son roman.

"En ce moment, les moulins situés sur les chutes de l’Indre donnaient une voix à cette vallée frémissante, les peupliers se balançaient en riant, pas un nuage au ciel, les oiseaux chantaient, les cigales criaient, tout y était mélodie."

"Figurez-vous trois moulins posés parmi des îles gracieusement découpées, couronnées de quelques bouquets d’arbres au milieu d’une prairie d’eau ; quel autre nom donner à ces végétations aquatiques, si vivaces, si bien colorées, qui tapissent la rivière, surgissent au-dessus, ondulent avec elle, se laissent aller à ses caprices et se plient aux tempêtes de la rivière fouettée par la roue des moulins ! Cà et là, s’élèvent des masses de gravier sur lesquelles l’eau se brise en y formant des franges où reluit le soleil. Les amaryllis, le nénuphar, le lys d’eau, les joncs, les flox décorent les rives de leurs magnifiques tapisseries. "

"Quand je me trouvai dans ma petite chambre, la prescience de la vérité me fit bondir dans mon lit, je ne supportai pas d’être à Frapesle lorsque je pouvais voir les fenêtres de sa chambre ; je m’habillai, descendis à pas de loup, et sortis du château par la porte d’une tour où se trouvait un escalier en colimaçon. Le froid de la nuit me rasséréna. Je passai l’Indre sur le pont du moulin Rouge, et j’arrivai dans la bienheureuse toue en face de Clochegourde où brillait une lumière à la dernière fenêtre du côté d’Azay. "

(Les châteaux de Frapesle et Clochegourde sont probablement inspirés des châteaux de Valesne, de La Chevrière et du manoir de Vonnes).

Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée


Le Lys dans la vallée. Roman d'Honoré de Balzac (1835).


Roman sentimental, Le Lys dans la vallée est également un hymne à la Touraine natale de l'auteur.

Le roman se présente comme une longue lettre adressée par Félix de Vandenesse à Natalie de Manerville, qu'il est sur le point d'épouser.

Félix, y raconte sa vision d'une séduisante inconnue, lors d'un bal.

Plus tard, en visite chez le vieux comte de Mortsauf, il reconnaît dans l'épouse du comte, Henriette, mère de deux enfants, la belle inconnue, qu'il baptise «Lys dans la vallée».

Mme de Mortsauf résistera à l'attirance qu'elle éprouve pour Félix.

Félix part pour Paris, où il aura une brillante carrière.

Il finira par succomber à lady Arabelle Dudley qui se chargera de son éducation sentimentale.

Partagé entre la chaste Henriette et la sensuelle Arabelle, Félix les perdra toutes les deux.

Le roman se termine par la réponse de Natalie de Manerville à la confession de Félix : elle renonce au mariage en précisant qu'elle ne peut à la fois «réunir l'eau et le feu».


balzacatable.univ-tours.fr/portfolio/les-moulins-de-balzac/

fr.wikipedia.org/wiki/Pont-de-Ruan

www.moulinsdefrance.org/fiches-moulins/moulins-de-balzac-...

Forelle im Lichterglanz by alpenbild.de

© alpenbild.de, all rights reserved.

Forelle im Lichterglanz

Gasthof Forelle, Treseburg an der Bode, Ostharz
.
Gasthof Forelle (~Trout Inn). Treseburg, Bode River, Harz Mountain Range
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉

安顺廊桥 by lneoe

© lneoe, all rights reserved.

安顺廊桥

An ancient bridge does not have an actual build year. The office was rebuilt in 1746, and the current one was rebuilt in 2002 because the old one was destroyed by a flood.

Midwinter Magic on the K & A by Gerry Lynch/林奇格里

© Gerry Lynch/林奇格里, all rights reserved.

Midwinter Magic on the K & A

Magical midwinter light on the Kennet and Avon Canal at Seend Cleeve, near Melkhsam in Wiltshire.

Montrésor (Indre-et-Loire) by sybarite48

Available under a Creative Commons by license

Montrésor (Indre-et-Loire)

Montrésor (Indre-et-Loire)


Déversoir sur l'Indrois.

Bythynnod yr hen bont by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Bythynnod yr hen bont

Tiez bihan ar pont kozh/ Tigíní an tseandroichid/ The old bridge cottages - Afon Dyfi, ger Machynlleth, Gwynedd

Dan y bont/ Under the bridge by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Dan y bont/ Under the bridge

Princess Street, Blackpool

La Croix-en-Touraine (Indre-et-Loire) by sybarite48

Available under a Creative Commons by license

La Croix-en-Touraine (Indre-et-Loire)

La Croix-en-Touraine (Indre-et-Loire)


Parc Edouard André.
Superficie 3ha.

Le parc fut la propriété du paysagiste Edouard André puis de ses descendants. Il y aménagea un parc paysager en partie conservé aujourd'hui et devenu public.


Édouard André est né à Bourges en 1840 dans une famille de pépiniéristes. Cet architecte paysagiste aménagera de nombreux parcs et jardins en France et à l'étranger : Buttes Chaumont à Paris, Montpellier, L’Haÿ-les-Roses, Monte Carlo, Uruguay, Lituanie, Pays-Bas…

Il rapportera des Andes l’Anthurium Andreanum, en 1876.

En Touraine, il aménage les parcs et jardins de nombreux châteaux.

Édouard André fait l’acquisition en 1871 d’une propriété à La Croix-en-Touraine, où meurt en 1911.

En 2001, la municipalité acquiert la partie ouest du parc avec la maison d’Édouard André et les dépendances.

La demeure restaurée abrite, depuis 2008, lamairie tandis que les dépendances ont été converties en bibliothèque et pavillon des associations.

Le parc est ouvert au public depuis 2003.


www.jardins-de-france.com/parc-edouard-andre

Tromsø at Dusk by alpenbild.de

© alpenbild.de, all rights reserved.

Tromsø at Dusk

Eigentlich wollte ich einen letzten Sonnenuntergang oben auf dem Fjellheisen Berggipfel hoch über Tromsø erleben, aber das Wetter verschlechtert sich zunehmends. Also, Plan B, erst einmal zurück in die Unterkunft, Fotorucksack umpacken und dann, zu Fuß die 3 km bis in die City von Tromsø laufen. Ein paar schöne urbane Nachtaufnahmen am Ende meiner Reise, das ist vielleicht auch keine schlechte Idee 😁.
.
I actually wanted to experience one last sunset on top of the Fjellheisen mountain peak high above Tromsø, but the weather is getting worse. So, plan B: first go back to the accommodation, repack my camera backpack and then walk the 3 km to the city of Tromsø. A few nice urban night shots at the end of my trip might not be a bad idea either 😁.
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉

Tromsø by alpenbild.de

© alpenbild.de, all rights reserved.

Tromsø

Blick beim Aufstieg zum Fjellheisen über den Tromsøysundet auf die Insel Tromsøya und natürlich auf die Stadt Tromsø.
Ein Havila-Kreuzfahrtschiff auf dem Weg in Richtung Nordkap unterquert gerade die 36 m hohe Tromsø-Brücke. Die Reederei Havila Kystruten ist ein Konkurrent der berühmten Hurtigruten auf der Postschifflinie entlang der Norwegischen Küste. Die Gründung der Reederei Havila Kystruten 2019 geht auf eine Initiative der norwegischen Regierung zur Vermeidung eines Monopols auf der Postschifflinie durch Hurtigruten zurück.
.
Hiking up to Fjellheisen the view goes over the Tromsøysundet to the island of Tromsøya and of course to the city of Tromsø.
A Havila cruise ship on its way to the North Cape is currently passing under the 36 m high Tromsø Bridge. The shipping company Havila Kystruten is a competitor of the famous Hurtigruten on the mail ship line along the Norwegian coast. The founding of the shipping company Havila Kystruten in 2019 goes back to an initiative by the Norwegian government to prevent Hurtigruten from having a monopoly on the mail ship line.
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉

Tromsø by alpenbild.de

© alpenbild.de, all rights reserved.

Tromsø

Tromsø selbst liegt auf der Insel Tromsøya, 22 qkm groß. 2 Brücken und ein Unterwasser-Tunnel verbinden die Insel mit der Insel Kvaløya und mit dem Festland. Verschiedene Vorstädte sind jeweils hier gelegen. Tromsdalen ist die größte Vorstadt. Hier befindet sich nicht nur meine Unterkunft, sowie der berühmte Hausberg Fjellheisen, sondern auch die weltberühmte Eismeer-Kathedrale.
.
Tromsø itself is located on the island of Tromsøya, which is 22 square kilometers in size. Two bridges and an underwater tunnel connect the island to Kvaløya Island and to the mainland. Various suburbs are located here. Tromsdalen is the largest suburb. Not only is my accommodation here, but also the famous local mountain Fjellheisen and the world-famous Arctic Cathedral.
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉

Tromsø - Hafen by alpenbild.de

© alpenbild.de, all rights reserved.

Tromsø  -  Hafen

Hinaus aus dem Dunkel des sylischen Parkhauses in das warme Licht der nödlichsten Universitätsstadt der Erde. Tromsø ist eine belebte, aber ruhige Stadt, die Häuser bunt und freundlich, die Möwen frech wie allerorts. Nur einen Steinwurf vom Parkhaus entfernt befindet sich der Hafen. Das Bild zeigt den alten Hafen, mit Promenade, Restaurants, Cafés, Museen, ein wunderbarer Ort zum Verweilen. Erst recht bei diesem Wetter. Es hat heute 21 °C !! Für einen Septembertag 300 km nördlich des Polarkreises ist das sehr warm 😊
.
Out of the darkness of the stylish parking garage into the warm light of the northernmost university city on earth. Tromsø is a lively but quiet city, the houses are colorful and friendly, the seagulls are cheeky like everywhere else. The harbor is just a stone's throw from the parking garage. The picture shows the old harbor, with a promenade, restaurants, cafes, museums, a wonderful place to linger. Especially in this weather. It's 21 °C today!! That's very warm for a September day 300 km north of the Arctic Circle 😊
.
.
Please darken your room and
turn the brightness of your display all the way up,
lay back, press L button and
enjoy this picture in full screen size ;-)
. . . . . . . . . . . . . . looks muuuch better. PROMISE !
.
Thanks for your visit, 1000 thanks for commenting
Thanks for watching the picture before FAVing 😉

Beihai Lake Twilight by Gerry Lynch/林奇格里

© Gerry Lynch/林奇格里, all rights reserved.

Beihai Lake Twilight

Tooking across Beihai Lake from Jade Island towards the Wenjin Street Bridge, into the evening twilight.

Jade Island is part of Beihai Park, an enormous public park and former imperial garden immediately northwest of the Forbidden City in Beijing, China.

First built in the 12th century, Beihai is among the largest of all surviving Chinese gardens and contains numerous historically important structures, palaces, and temples. Once part of the Imperial City, it has been open to the public since 1925. As with many of Chinese imperial gardens, Beihai was designed to imitate renowned scenic spots and architecture from various regions of China.

Bridge Over Untroubled Waters by Gerry Lynch/林奇格里

© Gerry Lynch/林奇格里, all rights reserved.

Bridge Over Untroubled Waters

I didn't find anything special or historic about this bridge over an inlet of the Beihai lake on Jade Island. But it was catching the soft post-sunset glow beautifully, so I spent a bit of time trying to capture (not esepcially succeeding) the perfect photo there.

Jade Island is part of Beihai Park, an enormous public park and former imperial garden immediately northwest of the Forbidden City in Beijing.

First built in the 12th century, Beihai is among the largest of all surviving Chinese gardens and contains numerous historically important structures, palaces, and temples. Once part of the Imperial City, it has been open to the public since 1925. As with many of Chinese imperial gardens, Beihai was designed to imitate renowned scenic spots and architecture from various regions of China