
The town of El Burgo de Osma has a magnificent promenade along the banks of the Ucero River, perfect for enjoying a sunny afternoon.
And "Sendo," with his pure hunting instinct, is amazed by the sounds of birds and the rich aromas of spring.
Pets know how to enjoy the moment much more than humans.
In the background, to the upper right of the image, you can see the ruins of the medieval Osma Castle.
The castle was built between the 11th and 15th centuries, although the city of Uxama-Argelae was known since before Roman rule (2nd century BC).
It must have been an important point between different Roman roads, because Roman historians already mention it, cited by Claudius Ptolemy, Pliny the Elder, and in Antony's Itinerary.
Photo taken in the town of El Burgo de Osma, Soria, Spain.
"SENDO" EN LA ORILLA DEL RÍO UCERO, 2025
La ciudad de El Burgo de Osma tiene un magnífico paseo a lo largo de la orilla del Río Ucero, para disfrutar de una soleada tarde.
Y "Sendo" con su puro instinto de cazador, está sorprendido por sonidos de las aves y la riqueza de aromas de primavera.
Las mascotas saben disfrutar del momento mucho más que los seres humanos.
Al fondo, arriba a la derecha de la imagen se puede ver las ruinas del castillo medieval de Osma.
El castillo se construyó entre los siglos XI y XV, aunque la ciudad de Uxama-Argelae se conoce desde antes de la dominación romana (siglo II a.C)
Debió se un punto importante entre diferentes calzadas romanas, porque ya la citan los historiadores romanos citada por Claudio Ptolomeo, Plinio el Viejo o en el Itinerario de Antonio.
Foto tomada en la localidad de El Burgo de Osma, Soria, España.