The Flickr Zeelandia Image Generatr

About

This page simply reformats the Flickr public Atom feed for purposes of finding inspiration through random exploration. These images are not being copied or stored in any way by this website, nor are any links to them or any metadata about them. All images are © their owners unless otherwise specified.

This site is a busybee project and is supported by the generosity of viewers like you.

DSC_0011 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

DSC_0011

安平古堡(熱蘭遮城) - 原日本海關宿舍 / 過去與未來交匯 - 時代巨輪從不停留
An Ping Fort(Old Fort Zeelandia) - Former Japanese Customs Dormitory / The past meets the future - The wheel of time never stops
Fuerte An Ping (antiguo Fuerte Zeelandia): antiguo dormitorio de la aduana japonesa / El pasado se encuentra con el futuro - la rueda del tiempo nunca se detiene
安平古堡(旧ゼーランディア古堡) - 旧日本税関宿舎 / 過去は未来と出会う - 時の流れは決して止まらない
An Ping Fort (Altes Fort Zeelandia) – Ehemaliges japanisches Zollwohnheim / Die Vergangenheit trifft die Zukunft - Das Rad der Zeit bleibt nie stehen
Fort d'An Ping (Vieux Fort Zeelandia) - Ancien dortoir des douanes japonaises / Le passé rencontre le futur - La roue du temps ne s'arrête jamais

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

DSC_0007 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

DSC_0007

安平古堡(熱蘭遮城) - 日本時代修建 / 暴熱的午后 - 走在古磚上
An Ping Fort(Old Fort Zeelandia) - Japanese-era architecture / Hot afternoon - Walking on the ancient bricks
Fuerte An Ping (antiguo Fuerte Zeelandia): Arquitectura de la era japonesa / Tarde calurosa - Caminando sobre los ladrillos antiguos
安平古堡(旧ゼーランディア古堡) - 日本時代の建築 / 暑い午後 - 古代のレンガの上を歩く
An Ping Fort (Altes Fort Zeelandia) - Architektur aus der japanischen Ära / Heißer Nachmittag – Spaziergang auf den alten Ziegeln
Fort d'An Ping (Vieux Fort Zeelandia) - Architecture de l'ère japonaise / Après-midi chaud - Marcher sur les briques anciennes

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

Willemstad - Landhuis Zeelandia 4 by luco*

© luco*, all rights reserved.

Willemstad - Landhuis Zeelandia 4

Willemstad - Landhuis Zeelandia 3 by luco*

© luco*, all rights reserved.

Willemstad - Landhuis Zeelandia 3

Willemstad - Landhuis Zeelandia 5 by luco*

© luco*, all rights reserved.

Willemstad - Landhuis Zeelandia 5

Willemstad - Landhuis Zeelandia 1 by luco*

© luco*, all rights reserved.

Willemstad - Landhuis Zeelandia 1

Willemstad - Landhuis Zeelandia 2 by luco*

© luco*, all rights reserved.

Willemstad - Landhuis Zeelandia 2

DSC_0019 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

DSC_0019

安平古堡(熱蘭遮城) - 重瓣鳳仙花 / NIKON經典手動鏡頭銳不可擋
An Ping Fort(Old Fort Zeelandia) - Balsaminaceae / NIKON classic manual lens is unstoppable
Fuerte An Ping (antiguo Fuerte Zeelandia) - Balsaminaceae / El objetivo manual clásico de NIKON es imparable
安平古堡(旧ゼーランディア古堡) - インパチェンス ダブル / ニコンの定番マニュアルレンズは止められない
An Ping Fort (Altes Fort Zeelandia) - Balsaminaceae / Das klassische manuelle Objektiv von NIKON ist nicht zu stoppen
Fort d'An Ping (Vieux Fort Zeelandia) - Balsaminaceae / L'objectif manuel classique de NIKON est imparable

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

名稱: 重瓣鳳仙花
學名: Impatiens Balsamina L.
英文名: Balsaminaceae
科別: 鳳仙花科
簡介: 花朵開於莖頂,盛開時佈滿全株。無果。卵形葉片互生茂密,全株。形成半球形。

Name: Double petals Balsaminaceae
systematic name: Impatiens Balsamina L.
English name: The Balsaminaceae
branch leaves: Balsaminae
synopsis: The flowers open Yu Jingding, is in full bloom when covers entirely entire. Does not have the fruit. Oval leaf blade alternate growth cover, entire. Forms the hemispheroid.

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

DSC_0010 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

DSC_0010

安平古堡(熱蘭遮城) - 原日本海關宿舍 / 午后陽光重遊舊地
An Ping Fort(Old Fort Zeelandia) - Former Japanese Customs Dormitory / Afternoon sun revisiting the old place
Fuerte An Ping (antiguo Fuerte Zeelandia): antiguo dormitorio de la aduana japonesa / Sol de la tarde revisando el antiguo lugar
安平古堡(旧ゼーランディア古堡) - 旧日本税関宿舎 / 午後の日差しが再び照らす古堡
An Ping Fort (Altes Fort Zeelandia) – Ehemaliges japanisches Zollwohnheim / Nachmittagssonne beim Wiederbesuch des alten Ortes
Fort d'An Ping (Vieux Fort Zeelandia) - Ancien dortoir des douanes japonaises / Le soleil de l'après-midi revisite l'ancien lieu

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

Gecko by cotinis

Available under a Creative Commons by-nc license

Gecko

Forest Gecko - Mokopirirakau granulatus
Another photographer spotted this gecko basking. I could not get an angle for a dorsal view at all, but I *think* it is this species, based on many good images on iNaturalist and a couple of printed references. Fingers crossed.
ID/taxonomy update: Ngahere Gecko - Mokopirirakau southern north island
See my posting at:
www.inaturalist.org/observations/263404551
And this iNaturalist entry:
www.inaturalist.org/taxa/384811-Mokopirirakau-southern-no...

13700025 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

13700025

2009府城鄒族日 - 札哈木原住民公園 / 鄒族長老的祈禱儀式
2009 Tsou Tribe Day in Tainan - Cahamu Aboriginal Park / Prayer ceremony by Tsou elders
Día de la tribu Tsou 2009 en Tainan - Parque aborigen Cahamu / Ceremonia de oración a cargo de los ancianos Tsou
2009年台南ツォウ族の日 - チャハム原住民公園 / ツォウ族の長老による祈祷式
2009 Tsou Tribe Day in Tainan - Cahamu Aboriginal Park / Gebetszeremonie der Tsou-Ältesten
Journée de la tribu Tsou 2009 à Tainan - Parc aborigène de Cahamu / Cérémonie de prière par les anciens Tsou

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

00770014 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

00770014

安平古堡街商店 - 伯龍驛亭 / 這裡賣的是往日情懷
The store in the Anpin fort ( Old fort Zeelandia ) - Bolong Posthouse / What is sold here is the nostalgia of the past
La tienda en el fuerte Anpin (antiguo fuerte Zeelandia) - Bolong Posthouse / Lo que se vende aquí es la nostalgia del pasado
安平古堡の街の店 - 伯龍驛亭 / ここで売られているのは過去のノスタルジーだ
Der Laden im Fort Anpin ( Altes Fort Zeelandia ) - Bolong Posthouse / Was hier verkauft wird, ist die Nostalgie der Vergangenheit
Le magasin du fort d'Anpin (Ancien fort Zeelandia) - Poste de Bolong / Ce qui est vendu ici est la nostalgie du passé

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

IMG_9166 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

IMG_9166

安平港邊 - F5-F 戰機 / 捍衛台海數十年 - 老虎二式是古機
Nearby Anping Port - F5-F fighter / Defend the Taiwan Sea for decades - Tiger two is the ancient
安平港の辺 - F5―F戦機 / 台湾海峡の数十年を守ります - トラの2式は古い機械です
Puerto próximo de Anping - F5-F luchador / Defender el mar de Taiwan durante décadas - Tiger dos es la antigua
Nahe gelegener Anping-Hafen - F5-F-Kämpfer / Verteidigung der Taiwan-Meer seit Jahrzehnten - Tiger zwei ist die alte
Port voisin d'Anping - F5-F combattant / défend la mer de Taiwan pendant des décennies - Tiger deux est l'ancien

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }


家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

IMG_9179 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

IMG_9179

安平港邊 - 德陽軍艦 / 鋼彈臉變形金剛守衛台海
Nearby Anping Port - Deyang warship / Gundam face Transformers guard the Taiwan Strait
安平港の辺 - 徳陽の軍艦 / ガンダムフェイストランスフォーマーは台湾海峡を防衛します
Puerto próximo de Anping - Buque de guerra Deyang / cara de gundam Transformadores protegen el estrecho de Taiwán
Nahe gelegener Anping-Hafen - Deyang Kriegsschiff / Gundam-Gesicht Transformatoren bewachen die Taiwanstraße
Port voisin d'Anping - Navire de guerre Deyang / Visage de Gundam Des transformateurs gardent le détroit de Taiwan

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }


家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

23130029 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

23130029

海軍九九敦睦遠航訓練支隊 - 中華民國海軍陸戰隊莒拳隊 / 正義的海兵練就伸縮自如的體技
The navy 99 encourage friendly relations the long-distance voyage to train the crew - Juquan Team of the Marine Corps of the Republic of Taiwan / The righteous sailor develops flexible physical skills
La marina de guerra 99 anima a relaciones amistosas el viaje interurbano que entrenen al equipo - Equipo Juquan del Cuerpo de Marines de la República de Taiwán / El marinero justo desarrolla habilidades físicas flexibles
海軍の99ははるかに航海する訓練の分遣隊をむつまじくします - 中華民国海兵隊の莒拳チーム / 正義の船員は柔軟な身体能力を養う
Die Marine 99 regen freundliche Relationen die Langstreckenreise an, die Mannschaft auszubilden - Juquan-Team des Marine Corps der Republik Taiwan / Der rechtschaffene Seemann entwickelt flexible körperliche Fähigkeiten
La marine 99 encouragent des relations amicales le voyage de fond à former l'équipage - Equipe Juquan du Corps des Marines de la République de Taiwan / Le marin vertueux développe des compétences physiques flexibles

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南

魚眼抓狂演出 / 超級人帶景
The fish eye stresses the crazy performance / The person with scenery ultra
MINOLTA XE with UW ROKKOR-PG 1:9.5 f=18mm Fisheye

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }


家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

Fort Zeelandia 安平古堡 by ted762563

© ted762563, all rights reserved.

Fort Zeelandia 安平古堡

Anping, Tainan City

Fort Zeelandia 安平古堡 by ted762563

© ted762563, all rights reserved.

Fort Zeelandia 安平古堡

Anping, Tainan City

23130026 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

23130026

海軍九九敦睦遠航訓練支隊 - 中華民國海軍儀隊 / 帥氣的旗隊衛兵 - 八風吹不動屁也不能放
The navy 99 encourage friendly relations the long-distance voyage to train the crew - Republic of Taiwan Navy guard of honor / The good looks and graceful manners flag team guard - Eight breeze blow motionless fart cannot put
La marina de guerra 99 anima a relaciones amistosas el viaje interurbano que entrenen al equipo - República del protector de la marina de guerra de Taiwán del honor / Las buenas miradas y el equipo agraciado de la bandera de las maneras guardan - El soplo de ocho brisas inmóvil fart no puede poner
海軍の99ははるかに航海する訓練の分遣隊をむつまじくします - 中華民国海軍儀杖兵 / 格好が良い旗のチームの衛兵 - 8風は屁を吹けないでも放すことができません
Die Marine 99 regen freundliche Relationen die Langstreckenreise an, die Mannschaft auszubilden - Republik des Taiwan-Marineschutzes der Ehre / Die guten Blicke und würdevolle die Weisemarkierungsfahnenmannschaft schützen - Der bewegungslose Schlag mit acht Brisen fart kann nicht sich setzen
La marine 99 encouragent des relations amicales le voyage de fond à former l'équipage - République de garde de marine de Taiwan d'honneur / Les bons regards et l'équipe gracieuse de drapeau de façons gardent - Le coup de huit brises immobile fart ne peut pas mettre

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南

魚眼抓狂演出 / 超級人帶景
The fish eye stresses the crazy performance / The person with scenery ultra
MINOLTA XE with UW ROKKOR-PG 1:9.5 f=18mm Fisheye

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }


家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

23130033 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

23130033

海軍九九敦睦遠航訓練支隊 - 拉法葉艦 1205 / 直昇機停機甲板 - 魚眼世界
The navy 99 encourage friendly relations the long-distance voyage to train the crew - La Fayette warship 1205 / Helicopter landing deck - Fisheye World
La marina de guerra 99 anima a relaciones amistosas el viaje interurbano que entrenen al equipo - Buque de guerra 1205 de Fayette del La / Plataforma de aterrizaje para helicópteros - Fisheye World
海軍の99ははるかに航海する訓練の分遣隊をむつまじくします - ラファイエット艦 1205 / ヘリコプター着陸デッキ - フィッシュアイワールド
Die Marine 99 regen freundliche Relationen die Langstreckenreise an, die Mannschaft auszubilden - La Fayette Kriegsschiff 1205 / Hubschrauberlandeplatz - Fisheye World
La marine 99 encouragent des relations amicales le voyage de fond à former l'équipage - Vaisseau de guerre 1205 de Fayette de La / Plateforme d'atterrissage pour hélicoptères - Fisheye World

Tainan Taiwan / Tainan Taiwán / 台灣台南

{See photos on black background/黑板觀看}

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky

IMG_8002 by sheesen

© sheesen, all rights reserved.

IMG_8002

劍獅物語 - 延平街 / 臺灣蝴蝶蘭 - 在臺灣第一街
Sword Lion Story - Yanping Street / Taiwan Phalaenopsis - On the first street in Taiwan
Espada Lion Story - Yanping Street / Phalaenopsis de Taiwán - en la primera calle de Taiwán
剣の獅子の物語 - 延平街 / 台湾胡蝶蘭 - 台湾の一番街で
Schwert Lion Story - Yanping Street / Taiwan Phalaenopsis - In der ersten Straße in Taiwan
Épée Lion Story - Yanping Street / Phalaenopsis de Taiwan - Dans la première rue de Taiwan

Anping Tainan Taiwan / Anping Tainan Taiwán / 台灣台南安平

{See photos on black background/黑板觀看}

名 稱:蝴蝶蘭
英文名:Phalaenopsis、Moth Orchid
學 名:Phalaenopsis aphrodite Rchb. f.
Phalaenopsis amabilis (L.) Blume var. aphrodite (Reichb. f.) Ames
Phalaenopsis amabilis Blume var. aphrodite (Reichb. f.) Ames
Phalaenopsis aphrodite Reichb. f.
Phalaenopsis formosana Miwa
科 名:蘭科(Orchidaceae)蝴蝶蘭屬(Phalaenopsis)
別 稱:蝴蝶花、蝶蘭、擬蛾蘭,臺灣蝴蝶蘭,蝴蝶蘭,蝶蘭,白蝴蝶蘭,台灣蝴蝶蘭
原產地:約有五十種,分布於喜馬拉雅山麓、馬來西亞、菲律賓至澳大利亞等地區。

Name: Phalaenopsis
English name: Phalaenopsis, Moth Orchid
Scientific name: Phalaenopsis aphrodite Rchb. f.
Phalaenopsis amabilis (L.) Blume var. aphrodite (Reichb. f.) Ames
Phalaenopsis amabilis Blume var. aphrodite (Reichb. f.) Ames
Phalaenopsis aphrodite Reichb. f.
Phalaenopsis formosana Miwa
Family name: Orchidaceae , Phalaenopsis
Alias: Phalaenopsis, Phalaenopsis, Phalaenopsis, Taiwan Phalaenopsis, Phalaenopsis, Phalaenopsis, White Phalaenopsis, Taiwan Phalaenopsis
Origin: There are about fifty species, distributed in the foothills of the Himalayas, Malaysia, the Philippines to Australia and other regions.

Melody 曲:JAPAN / Words 詞:Sheesen / Singing : Sheesen
{ 夢旅人 1990 Dream Traveler 1990 }

家住安南鹽溪邊
The family lives in nearby the Annan salt river

隔壁就是聽雨軒
The next door listens to the rain porch

一旦落日照大員
The sunset Shineing to the Taiwan at once

左岸青龍飛九天
The left bank white dragon flying in the sky