The Flickr Matsch Image Generatr

About

This page simply reformats the Flickr public Atom feed for purposes of finding inspiration through random exploration. These images are not being copied or stored in any way by this website, nor are any links to them or any metadata about them. All images are © their owners unless otherwise specified.

This site is a busybee project and is supported by the generosity of viewers like you.

Muddy day out by captain_j03

© captain_j03, all rights reserved.

Muddy day out

Three vehicles that fit in a pocket on a rainy day.

Toy Project Day 3555

Muddy Delivery by captain_j03

© captain_j03, all rights reserved.

Muddy Delivery

This quad went full circle. I've bought it for the minifigure and the steering suspension (and the chicken) but 'needed' the suspension for some other vehicle. Looking for something to take out in the mud, my eyes fell on this wheelless thingy and I put it on some old feather suspension.

Toy Project Day 3554

Sunday Cruise by captain_j03

© captain_j03, all rights reserved.

Sunday Cruise

Jewell and Kat cruising in the mud. The drought is over, we are having a wee bit of rain. Still not enough to fill the ground water reservoirs, but at least enough to get the spring going and the nature to become green.

Toy Project Day 3553

ᓂᐱᖁᖅᑐᔪᖅ_ᐅᑭᐊᒃᓵᖅ (Kan.-Inukt.) Bump‘plop - "Krach‘plumps" - »Plouf‘fracas« by Thomas Löwenherz

© Thomas Löwenherz, all rights reserved.

ᓂᐱᖁᖅᑐᔪᖅ_ᐅᑭᐊᒃᓵᖅ (Kan.-Inukt.) Bump‘plop - "Krach‘plumps" - »Plouf‘fracas«

ᓯᕗᓪᓕᖅᐹᒥ:
ᒍᓗᐊᕆ ᐊᒻᒪᓗ ᓴᐃᒻᒪᖅᑎᑕᐅᓂᖏᑦ ᒎᑎᓄᑦ ᐃᖏᕐᕋᔪᓕᕆᓂᕐᒧᑦ/ᐅᑎᖅᑎᑕᐅᓂᖏᓐᓄᑦ/ᐸᖅᓴᐃᓂᕐᒧᑦ. ᐃᓕᔅᓯ ᐱᑕᖃᓐᖏᑉᐸᑦ, ᐃᓅᓯᕗᑦ ᐊᔪᕐᓇᕈᓐᓃᕋᔭᕐᒪᑦ!
ᐊᖏᔫᑎᐅᔪᑦ ᑕᕝᕙᓂ ᕿᔪᓐᓂᒃ ᐱᓐᖑᐊᕈᓯᕐᒥᒃ ᓄᓇᓯᐅᑎᒥᒃ ᓴᓇᔭᐅᓯᒪᒻᒪᑦ ᐊᐅᒫᓗᓐᓂᒃ. ᒎᓗᒥᒃ ᐃᓕᓯᓚᐅᕋᒪ ᑕᐃᑲᓂ.
ᑕᐃᒪᓕ ᐊᒥᐊᕆᔪᓐᓇᑦᑎᐊᙱᓐᓇᒪ ᑭᓱᑐᐃᓐᓇᕐᒧᑦ, ᑲᓇᑕᒥᐅᑦ ᖃᓂᖓ ᐊᒻᒪᓗ ᕿᖓᖓ ᑐᑭᓕᐅᖅᑕᐅᓂᖓ ᑕᑯᔭᐅᔭᕆᐊᖃᖅᑰᖏᑦᑐᖅ ᖃᓂᑦᑐᒥᒃ.
ᑭᓯᐊᓂᓕ, ᐊᒥᓱᑦ "ᓴᓇᐅᒐᒃᑲ" ᑕᕝᕙᓂ ᑲᑎᑕᐅᓯᒪᕗᑦ ᑕᒪᒃᑮᓐᓂ ᑕᑯᒃᓴᐅᓪᓗᑎᒃ ᐊᒻᒪᓗ ᑕᑯᒃᓴᐅᓪᓗᑎᒃ.

/

Up first:
Glory and blessings to the gods of transportation/recovery/rescue. Without you, our lives would no longer be possible!

The bulk material in this former wooden toy truck is of course made of real pit coal. I even placed something golden in there.
Since I'm not even good at paint brushing to anything, the Canadian mouth and nose cover interpretation should probably never be viewed from up close.
However, many of my "arts" here have been integrated both visibly and invisibly.

/

Tout d'abord :

Gloire et bénédiction aux dieux du transport, de la récupération et du sauvetage. Sans vous, nos vies ne seraient plus possibles !

Le matériau en vrac dans cet ancien camion-jouet en bois est bien sûr constitué de véritable charbon de mine. J'y ai même placé quelque chose de doré.
Comme je ne suis même pas doué pour peindre quoi que ce soit au pinceau, l'interprétation de la bouche et du nez canadiens ne devrait probablement jamais être vue de près.
Cependant, bon nombre de mes "arts" ici ont été intégrés de manière visible et invisible.

/

Zunächst:
Ehre und Wohl den Transport-/Bergungs-/ und Rettungs-Göttern. Ohne euch wäre unser aller Leben so nicht mehr möglich!

Das Schüttgut in diesem Ehemaligen Holz-Spielzeug-LKW ist natürlich aus echter Steinkohle. Darin habe ich sogar etwas goldiges noch mit hinein platziert.
Da ich noch nicht mal gut etwas anmalen kann, sollte wohl die kanadische Mund- und Nasenabdeckungs-Interpretation nie von nahen angesehen werden.
Allerdings sind hier viele meiner "Künste" Sichtbar wie Unsichtbar, mit integriert wurden.

ʇᴉʅs ˢⁿᶦᶠᶠ ɓuɐq (us.-ami.-eng.) "Peng´schlitz" - (bang ʻ raja) - »Pan!fente« by Thomas Löwenherz

© Thomas Löwenherz, all rights reserved.

ʇᴉʅs ˢⁿᶦᶠᶠ ɓuɐq (us.-ami.-eng.) "Peng´schlitz" - (bang ʻ raja) - »Pan!fente«

ɓuᴉssǝɔoɹd ɓuᴉɹnp uǝʞoɹq ʎʅᴉsɐǝ ǝɹɐ sʇǝɥɔɐs ǝsǝɥʇ ǝsnɐɔǝq sᴉ sᴉɥʇ ·ǝʅqᴉpǝ ɹǝɓuoʅ ou sᴉ ǝpᴉsuᴉ ɹɐɓns ɓuᴉɔᴉ ǝɥʇ ʻsʇǝɥɔɐs ǝɥʇ punoɹɐ ǝnʅɓ ǝɥʇ ʅʅɐ ɟo ǝsnɐɔǝq.ǝɹɐʍǝq ʇnq ·ɐsn ǝɥʇ uᴉ ǝʅdoǝd ʎuɐɯ ʎq ɹǝʇɟɐ ʇɥɓnos ʎʅɥɓᴉɥ ʎʅʅɐǝɹ ǝɹɐ spooɓ ʇǝɥɔɐs ʎʅʅnɟɥʇnɹʇ uɐɔᴉɹǝɯɐ ɥɔns ·ʇᴉʅs ɟɟᴉus ɓuɐq oʇ (ɹɐɓns ɓuᴉɔᴉ·ǝ·ᴉ) ɹɐɓns punoɹɓ ɟʅǝs ɟo sɓɐq ʅʅɐɯs oʍʇ pǝɥɔɐʇʇɐ osʅɐ ᴉ os ʻʎuɐɯɹǝɓ uᴉ uᴉɐɓɐ ǝɯᴉʇ ·ʅɐʌᴉuɹɐɔ sɐʍ ʇᴉ ʻɔuɯ sᴉɥʇ ɥʇᴉʍ pǝɥsᴉuᴉɟ ʇsoɯʅɐ sɐʍ ᴉ uǝɥʍ ǝɯᴉʇ ǝɥʇ ʇɐ ··ʅɐʌᴉuɹɐɔ ɹoɟ ʎoqʍoɔ ɐ sɐ dn ǝɯ pǝssǝɹp uǝʇɟo sʇuǝɹɐd ʎɯ ʻpooɥpʅᴉɥɔ ʎɯ uᴉ ·pʅᴉɥɔ ɐ sɐʍ ᴉ ǝɔuᴉs pǝʇuᴉɐd os osʅɐ puɐ pǝsn ʎʅᴉʌɐǝɥ uǝǝq ǝʌɐɥ ʻǝɹǝɥ pǝsn ᴉ ǝɐɥʇ sǝɹnɓᴉɟ ʎoʇ uɐɔᴉɹǝɯɐ ǝʌᴉʇɐu puɐ ʎoqʍoɔ ǝɥʇ ·ɟooɹdpʅᴉɥɔ ʎʅǝʇǝʅdɯoɔ puɐ ʇunʅq ʎʅǝʇnʅosqɐ sᴉ -(ɔuɯ)ɹǝʌoɔ ǝsou puɐ ɥʇnoɯ sn ǝɥʇ ɟo ǝpɐʅq ǝɥʇ ʻǝsɹnoɔ ɟo ·ɓuᴉɥʇ ʇuɐʇɹodɯᴉ ʇsoɯ ǝɥʇ ʇsɹᴉɟ
/
Natürlich ist die Klinge der US-amerikanischen Mund- und Nasenabdeckung (MNB) absolut stumpf und gänzlich Kindersicher integriert wurden.
Die hier verwendeten Cowboy und Indianer Spielzeugfiguren habe ich schon in meiner Kindheit extrem beansprucht und stark bemalt.
In meiner Kindheit wurde ich zu Fasching von meinen Eltern auch oft selbst als Cowboy verkleidet.
Da zu der Zeit als ich mit dieser MNB fast fertig war in Deutschland auch wieder Fasching stattfand, habe ich an "Peng´schlitz‟ auch noch zwei kleine Tütchen selbst gemahlenen Zucker (also Puderzucker) mit angehangen.
Solche (da echte) "Tütchenware" ist ja in US-Amerika unter sehr vielen Einwohner dort ja auch Hochbegehrt.
Aber Achtung: Durch den ganzen Leim um die Tütchen herum, ist der gemahlene Zucker darin nicht mehr genießbar.
Denn diese Tütchen sind nämlich bei der Verarbeitung leicht kaputt gegangen. 😅
/
Por supuesto, la hoja, del tapa boca y nariz (TBN) estadounidense es absolutamente roma y completamente a prueba de niños.
Las figuras de juguete de vaqueros y nativos americanos utilizadas aquí ya fueron muy usadas y pintadas en mi infancia.
En mi infancia, mis padres me disfrazaban a menudo de vaquero para carnaval.
En la época en la que casi había terminado este TBN, era carnaval de nuevo en Alemania, así que también añadí dos pequeños sobres de azúcar auto molido (es decir, azúcar glas) al "bang ʻ raja".
Este tipo de "sobrecitos" (de verdad) son muy codiciados en Estados Unidos.
Pero cuidado: debido a todo el pegamento que rodea los sobres, el azúcar molido que contienen ya no es comestible.
Esto se debe a que estos sobres se rompen fácilmente durante el proceso de elaboración. 😂
/
Bien entendu, la lame, du Couvre´bouche´nez (CBN) américains est absolument émoussée et a été intégrée de manière à être totalement sûre pour les enfants.
Les figurines de cow-boy et d'indien utilisées ici ont été extrêmement sollicitées et fortement peintes dès mon enfance.
Dans mon enfance, mes parents m'ont souvent déguisé en cow-boy pour le carnaval.
Comme à l'époque où j'avais presque terminé ce CBN, c'était à nouveau le carnaval en Allemagne, j'ai ajouté à »Pan!fente« deux petits sachets de sucre moulu (c'est-à-dire de sucre en poudre).
Ce genre de "produit en sachet" (là vrai) est très apprécié par les nombreux habitants des États-Unis.
Mais attention : à cause de toute la colle qui entoure les sachets, le sucre moulu qu'ils contiennent n'est plus comestible.
En effet, ces sachets se sont facilement cassés lors du traitement. 🙈

Forggensee by Andreas Bödiger

© Andreas Bödiger, all rights reserved.

Forggensee

Forggensee by Andreas Bödiger

© Andreas Bödiger, all rights reserved.

Forggensee

Langwarder Groden by Frank Fort

© Frank Fort, all rights reserved.

Langwarder Groden

Naturerlebnispfad

Langwarder Groden by Frank Fort

© Frank Fort, all rights reserved.

Langwarder Groden

Naturerlebnispfad

Dorum by Frank Fort

© Frank Fort, all rights reserved.

Dorum

Krabbenkutter im Hafen

Langwarder Groden by Frank Fort

© Frank Fort, all rights reserved.

Langwarder Groden

Naturerlebnispfad

Langwarder Groden by Frank Fort

© Frank Fort, all rights reserved.

Langwarder Groden

Naturerlebnispfad

dorum by Frank Fort

© Frank Fort, all rights reserved.

dorum

Schatten im Watt

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek by essex_mud_explorer

© essex_mud_explorer, all rights reserved.

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek by essex_mud_explorer

© essex_mud_explorer, all rights reserved.

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek by essex_mud_explorer

© essex_mud_explorer, all rights reserved.

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek by essex_mud_explorer

© essex_mud_explorer, all rights reserved.

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek by essex_mud_explorer

© essex_mud_explorer, all rights reserved.

Bullseye Hood wellies visit a muddy creek

20221015-534 by sulamith.sallmann

© sulamith.sallmann, all rights reserved.

20221015-534

Italien, Kampanien, Pozzuoli - Oktober 2022

20221015-537 by sulamith.sallmann

© sulamith.sallmann, all rights reserved.

20221015-537

Italien, Kampanien, Pozzuoli - Oktober 2022