The Flickr Cladh Image Generatr

About

This page simply reformats the Flickr public Atom feed for purposes of finding inspiration through random exploration. These images are not being copied or stored in any way by this website, nor are any links to them or any metadata about them. All images are © their owners unless otherwise specified.

This site is a busybee project and is supported by the generosity of viewers like you.

Salem, Penrhyn-coch, Ceredigion by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Salem, Penrhyn-coch, Ceredigion

Crocws/ Crocus - Bispham, Blackpool by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Crocws/ Crocus - Bispham, Blackpool

There is a farmer whose name is Death.,. by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

There is a farmer whose name is Death.,.

Sant Harmon, Maesyfed (Powys) - Carreg fedd/ Maen-bez/ Leac uaighe/ Gravestone of Llewellyn Pugh, Glanyrafon, a/ ha/ agus/ and Sarah Pugh. (2011)

Llysiau'r ddidol/ Syclamen - Lujuan by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Llysiau'r ddidol/ Syclamen - Lujuan

Ludgvan

Beddadail yn Llandyfaelog-fach (i) by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Beddadail yn Llandyfaelog-fach (i)

Beddadail, i Ystâd Penoyre, mewn arddull Eifftaidd sydd wedi ei lwyr orchuddio gan dyfiant ym mynwent Llandyfaelog-fach, Brycheiniog. Yn y gaeaf y tynnwyd hwn, cyn i'r mieiri dyfu.

Fe’i hadeiladwyd yn 1816 a gwelir yma yr hyn a erys o'r eirch plwm wedi eu fandaleiddio. Bellach ni cheir mynd i mewn am fod y lle’n beryglus.

o♦o♦o♦o

Un ti-kañvoù bet savet e stil Ejipt e 1816 ha kuzhet gant ar brouskoad hag an iliav e bered iliz Llandyfaelog-fach e Powys.

Ne seblant ket e chomo pell en e sav, peurzilezet ma’z eo hag o kouezhañ en e boull. Preizhet eo bet an archedoù plom, evel ma weler.

o♦o♦o♦o

The mausoleum of the Penoyre Estate in the churchyard of Llandyfaelog-fach (Llandefaelog Fach). Encircled by a wall and built in Egyptianate style 1816.

It is in a pitiful state, overgrown and fenced off as unsafe. I was told the church would like to demolish it but as it is privately owned and the owner unknown, they have not been able to. The lead coffins have been vandalised, as we see here.


www.cpat.org.uk/ycom/breck/llandefaelo

o♦o♦o♦o

www.flickr.com/photos/bara-koukoug/19591392662/in/datepos...

An eglos ha bedhow, Sen Senar by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

An eglos ha bedhow, Sen Senar

Zennor

Horn gossenek, bedhros Lujuan by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Horn gossenek, bedhros Lujuan

Ludgvan, Kernow/ Cernyw/ Kernev-Veur/ a' Chòrn/ Corn na Breataine/ Kornubia/ Cornwall

A night at Cladh Hallan by What I saw...

© What I saw..., all rights reserved.

A night at Cladh Hallan

Mynwent Salem, Ardudwy by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Mynwent Salem, Ardudwy

Salem, Capel y Bedyddwyr / Iliz ar Vadezourien / Eaglais na mBaisteach/ Baptist Chapel ▪️ Llanbedr, Meirionnydd, Cymru / Wales / Kembre / An Bhreatain Bheag

Caisleán Pháirc an Mhóinéir, Achadh Deo by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Caisleán Pháirc an Mhóinéir, Achadh Deo

Cill Áirne, Contae Chiarraí / Parkavonear Castle - en.m.wikipedia.org/wiki/Parkavonear_Castle

Mittelalterlicher Friedhof - Medieval Cemetery by vampire-carmen

© vampire-carmen, all rights reserved.

Mittelalterlicher Friedhof - Medieval Cemetery

Bei uns in Deutschland wird Halloween eigentlich nicht gefeiert, stattdessen geht man (zumindest hier im tiefsten katholischen Bayern) am 1. November (Allerheiligen) auf den Friedhof und gedenkt den Verstorbenen.

Auf diesem Friedhof eher nicht mehr, da hier die letzten die beerdigt wurden, unbekannte Soldaten aus dem 2. Weltkrieg waren. Die meisten Gräber sind aber Jahrhunderte früher datiert, er wurde später wegen Überfüllung geschlossen.
Das bedeutet das sich hier niemand mehr beerdigen lassen kann, aber von der Kirche wird er nach wie vor gepflegt.

Here in Germany Halloween is not actually celebrated, instead (at least here in deepest Catholic Bavaria) people go to the cemetery on November 1st (All Saints' Day) and commemorate the deceased.

Not in this cemetery anymore, as the last ones to be buried here were unknown soldiers from World War II. However, most of the tombs date back centuries earlier, and it was later closed due to overcrowding.
This means that no one can be buried here anymore, but it is still cared for by the church.

Bayern (Bavaria) - Deutschland (Germany)
Straubing Niederbayern
Oktober (October) 2022

follow me on Facebook:
www.facebook.com/neumeier.carmen

Mynwent Aber-fan, Morgannwg - Trychineb 21/10/1966 by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Mynwent Aber-fan, Morgannwg  - Trychineb 21/10/1966

Ar 21 Hydref, 1966, llithrodd miloedd o dunellau o wastraff glofaol o domen ysbwriel ar y mynydd uwchben Aber-fan. Trawyd yr ysgol ac 21 o dai. Chwalwyd bwthyn a lladdwyd pawb ynddo. Mygwyd 116 o blant a phump o athrawon yn yr ysgol.

Cyfrifoldeb y Bwrdd Glo Cenedlaethol, o dan arweiniad Alfred Robens, oedd y gwastraff. Ymddengys fod esgeulustod amlwg, am na chymerwyd i ystyriaeth yr hen ffynhonnau o dan y domen wastraff. Nid erlynwyd neb, fodd bynnag, a dim ond £500 o iawndal a dalwyd am bob plentyn a laddwyd

▪️▪️▪️▪️▪️

D’an 21 a viz Here, 1966, e risklas miliadoù a donennoù fank ha glaou diwar ur bern atredoù war ar menez a-us Aber-fan. Skoet e voe ar skol ha 21 a diez. Freuzet e voe un ti bihan ha lazhet pep den e-barzh. Mouget e voe 116 a vugale ha pemp ha skolaerien er skol.

Kuzul Broadel ar Glaou, dindan renerezh Alfred Robens, a oa kiriek eus an atredoù. War a hañval e oa bet dievezh ar c’huzul, pa ne’n doa ket taolet pled ouzh ar feunteunioù kozh dindan ar bern atredoù. Ne voe douget klemm ouzh den ebet avat, ha nemet £500 a zigoll ne voe paeet evit pep bugel a voe lazhet.

▪️▪️▪️▪️▪️

Ar 21 Deireadh Fómhair, 1966, shleamhnaigh na mílte tonna de dhramhaíl ó ionad dumpála mhianach guail ar an sliabh os cionn sráidbhaile Aber-fan. Bhuail an meascán láib agus dramhaíola an scoil agus 21 teach. Scriosadh teachín agus maraíodh na háititheoirí go léir. Cailleadh 116 leanbh ar an scoil, agus cúigear múinteoirí.

Ba é an Bord Náisiúnta Guail, faoi Alfred Robens, a bhí freagrach as an dramhaíl. Is léir gurbh fhaillí a bhí i gceist, mar níor tugadh aird ar na foinsí faoin dramhaíl,. Ina ainneoin sin, h níor ionchúisíodh éinne agus níor tugadh ach £500 cúiteamh as gach leanbh a fuair bás.

▪️▪️▪️▪️▪️

On 21st October, 1966, thousands of tons of colliery waste slid down from a tip on the mountain above the village of Aber-fan. The waste struck the school and 21 houses. A cottage was destroyed and all its occupants killed. 116 children and five teachers were smothered to death at the school..

The waste was the responsibility of the National Coal Board, under Alfred Robens - Baron Robens of Woldingham CBE PC. There seems to have been obvious negligence in not taking note of the old springs under the waste tip, yet no-one was prosecuted and only £500 compensation was paid for each child.

www.red-dragon-wales.com/SpecialPlaces/Aberfan.htm

Beddfaen/ Gravestone - Orleton, Swydd Henffordd/ Herefordshire by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Croes y fynwent/ Graveyard cross - Burford by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Croes y fynwent/ Graveyard cross - Burford

Eglwys Fair/ St Mary's Church, Burford - Swydd Amwythig/ Shropshire - Eglwys Fair/ St Mary's Church, Burford - historicengland.org.uk/listing/the-list/list-entry/1383423

Neidr ar garreg fedd/ Snake on a gravestone by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Neidr ar garreg fedd/ Snake on a gravestone

Aymestrey, Swydd Henffordd/ Herefordshire - decorative-urns.com/cremation-blog/about-cremation/what-d...

Dail celyn newydd/ New holly leaves - Berry Pomeroy by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Dail celyn newydd/ New holly leaves - Berry Pomeroy

Dyfnaint/ Devon

Bara'r gwcw (Oxalis acetosella) - Llanafan-fawr, Brycheiniog by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Bara'r gwcw (Oxalis acetosella) - Llanafan-fawr, Brycheiniog

Suran y coed / Bara-koukoug / Feada-coille / Seamsóg / Samhrag / Sùrag / Seamair choille / Pain-de-coucou / Cuckoo bread / Wood Sorrel / Shamrock - Mynwent Llanafan Fawr, Powys

Croesau Celtaidd, Llandaf by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Croesau Celtaidd, Llandaf

Croesau Celtaidd, Mynwent Eglwys Gadeiriol Llandaf, Caerdydd / Kroazioù Keltiek / Croisean Ceilteach / Crosa Ceilteacha / Gurutze Zeltak / Celtic Crosses

Atgyfodiad by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Atgyfodiad

Adsavedigezh

*Ʊ**Ʊ**Ʊ*

Aiseirigh

*Ʊ**Ʊ**Ʊ*

Berbizkundea

*Ʊ**Ʊ**Ʊ*

Resurrection

*Ʊ**Ʊ**Ʊ**Ʊ**Ʊ*

Eglwys Awstin Sant / St. Augustine's Church, Penarth, Bro Morgannwg / Vale of Glamorgan

Bedd Henry, Ann a Thomas Herbert Parry-Williams (1887-1975), Beddgelert (ii) by Rhisiart Hincks

© Rhisiart Hincks, all rights reserved.

Bedd Henry, Ann a Thomas Herbert Parry-Williams (1887-1975), Beddgelert (ii)

Thomas Herbert Parry-Williams - bardd, rhyddieithiwr ac ysgolhaig o'r pwysicaf yn hanes y Gymraeg yn yr ugeinfed ganrif.

○♣○♣○♣○

Thomas Herbert Parry-Williams - ur barzh, ur skrivagner komz-plaen hag ur gouizieg eus ar pouezusañ en istor ar c'hembraeg en ugentvet kantved.

○♣○♣○♣○

Thomas Herbert Parry-Williams - bàrd, ùghdar roisg agus èolaiche glè chudthromach ann an eachdraidh na Cuimris san fhicheadamh linn.

○♣○♣○♣○

Thomas Herbert Parry-Williams - file, údar próis, agus duine mór le rá i stair na Breataine Bige san fhichiú haois.

○♣○♣○♣○

Thomas Herbert Parry-Williams - galeseraren historian, XX mendean, idazle, olerkari, eta aditu oso garrantzitsua.

○♣○♣○♣○

Thomas Herbert Parry-Williams - a most important poet, prose writer and scholar in the history of Welsh in the twentieth century.

www.flickr.com/photos/bara-koukoug/23076917359/in/photoli...

+ www.flickr.com/photos/bara-koukoug/8681670296/in/photolis...